أندريا جيبسون

أندريا جيبسون: رحيل رمز غيّر مفهوم الحياة والهوية من خلال الشعر الكويري المعاصر

في الرابع عشر من يوليو 2025، فقد العالم أندريا جيبسون، إحدى أكثر الأصوات تأثيرًا في الشعر الكويري المعاصر، بعد صراع استمر أربع سنوات مع سرطان المبيض.

فارقوا أندريا جيبسون الحياة عن عمر يناهز 49 عامًا في منزلهمن بمدينة بولدر بولاية كولورادو، محاطين بزوجتهمن ميج، وأفراد العائلة، والأصدقاء، وكلابهمن الثلاثة.

شعر كويري ترك أثرًا عالميًا

قدموا أندريا جيبسون الشعر والأداء العاطفي، وأبدعوا في الكتابة، ودافعوا عن حقوق الكويريين وحقوق الإنسان.

اشتهر الشعر القوي الذي أبدعوه كونه يمزج بين تجارب الحياة، والهوية الجندرية، والموت، والسياسة، والحب.

وُلد في 13 أغسطس 1975 في ولاية ماين الأمريكية، وانتقلوا لاحقًا إلى كولورادو في أواخر التسعينات، حيث شغلوا منصب الشاعر/ة الرسمي للولاية منذ عام 2023.

استخدموا أندريا جيبسون ضمائر “هم/هنّ/همن” باللغة الإنجليزية (they/them) وعرّفوا أنفسهمن على أنهمن لا ثنائييت الجندر (genderqueer). كتبوا في إحدى القصائد:

“أشرح جنسيتي بقول: أنا أسعد عندما أكون في الطريق، لا هنا ولا هناك، بل في المنتصف، على الخط الأصفر في منتصف الطريق، كأشعة شمس.”

الشعر كوسيلة للحياة والمقاومة

أصدروا أندريا جيبسون سبعة كتب شعرية، أبرزها:

  • “Pole Dancing to Gospel Hymns” (2008)
  • “Lord of the Butterflies” (2018)
  • “You Better Be Lightning” (2021)

كما عٌرفوا بأدائهمن البديع، اشتهروا بالقصائد التي تتناول تجارب الكوير، والاضطرابات النفسية، والسرطان، والحب، والنجاة، مثل قصيدتها “Love Letter from the Afterlife” التي كتبوها قبيل الوفاة أو رسالة حب من الأخرة

“الموت ليس مغادرة، بل حضور مختلف.

عندما تركت جسدي، لم أذهب بعيدًا.

الضوء الذي رأيته لم يكن بوابة إلى مكان آخر، بل إلى هنا.

أنا أكثر حضورًا الآن من أي وقت مضى.”

أيقونة للكويريين والناجين

عبر مسيرتهمن، كانت قصائد أندريا جيبسون مصدر إلهام ودعم لأفراد مجتمع الميم في جميع أنحاء العالم، خاصة للشباب الكوير في الأماكن الصغيرة أو المجتمعات المحافظة.

علّقت إحدى الأمهات من ولاية يوتا:

“قال لي ابني الترانس حين سمع بوفاتهمن: أندريا أنقذوا حياتي. وأنا قلت له: أعلم ذلك.”

وقد شكّلت قصائدهمن مثل “The Nutritionist” و”Ashes” و”Say Yes” و”First Love” نقطة التقاء بين الألم والتعافي في آنٍ واحد، مؤكدين أن الفن يمكن أن يكون وسيلة للحياة، لا مجرد التعبير عنها.

المرض، والموت، والحب

شُخّص أندريا جيبسون بسرطان المبيض في عام 2021، وعادت الإصابة مجددًا في 2022، مما اضطرهمن لإلغاء الجولات الفنية.

لكنهمن استمروا بالكتابة والأداء حتى اللحظات الأخيرة، موثقين تجربتهمن في الفيلم الوثائقي “Come See Me in the Good Light”، الذي فاز بجائزة “محبوب المهرجان” في مهرجان صاندانس 2025، ويُعرض لاحقًا على Apple TV+.

صورة من الفيلم الوثائقي المنتظر Come See Me in the Good Light

شارك في الفيلم كل من سارة باريليس وبراندي كارلايل بأغنية أصلية أبدعوها أندريا جيبسون خصيصًا للفيلم.

وقالوا أندريا جيبسون خلال عرضه في يناير: “لم أتوقع أن أعيش لأرى هذا الفيلم، لكنني سعيدة لأنني عشت.”

في لحظاتهمن الأخيرة، قالوا أندريا جيبسون:
“لقد أحببت حياتي بكل ما فيها.”

وتركوا في قصيدتهمن الأخيرة:
“في النهاية، كان قلبي مغطى بعلامات التمدد.”

تكريم ورسائل محبة

قال حاكم كولورادو، جاريد بوليس، في بيان رسمي:
“نودّع اليوم شاعرةً ملهمة كانت قادرة على لمس أرواح كل من عرفها أو قرأ لها. أندريا كانت فريدة من نوعها.”

كما شاركت الكوميدية تيج نوتارو، إحدى صديقاتها القدامى، رسالة مؤثرة قالت فيها إن أيام أندريا جيبسون الأخيرة كانت “مؤلمة وجميلة في الوقت نفسه”، مضيفةً أن تجربتها مع وداع أندريا “منحتها هدية لا تستطيع التعبير عنها بالكلمات”.

إرثٌ يستمر

لم يكونوا أندريا جيبسون مجرد كتاب أو فنانين؛ بل كانوا بماثبة رفقة روحية للكثير من الكويريين حول العالم.

من خلال قصائدهمن، علمتونا كيف نحب أنفسنا، وكيف نرى الهويات الجندرية كمساحات للإبداع، لا القيود.

في إحدى رسائلهمن الأخيرة، كتبوا أندريا جيبسون:
“كل ما نحتاجه هو أن نسمح للناس بأن يكونوا كما هم. فلنفعل ذلك الآن، لا بعد فوات الآوان.”

دعوة للقراء

في عالم يزداد فيه العداء تجاه أفراد مجتمع الميم، خاصة في منطقتنا، تظل قصائد أندريا جيبسون مصدر إلهام وأداة للتغيير.

ندعو قراءنا لاكتشاف أعمالهمن البديعة، مثل “Lord of the Butterflies” و”You Better Be Lightning”، وأن يشاركوها مع من يحبون.

رحل أندريا جيبسون، لكنهمن لم يغادروا عالمنا.

كما كتبوا: “أنا هنا الآن أكثر من أي وقت مضى.”

شروط الاستخدام

محتوى أطياف مرخص برخصة المشاع الإبداعي. يسمح بإعادة نشر المواد بشرط الإشارة إلى المصدر بواسطة رابط تشعبي، وعدم إجراء تغييرات على النص، وعدم استخدامه لأغراض تجارية.